Tourisme en Auvergne
français anglais allemand néerlandais italien espagnol Presentation 6couleurs Volcans Patrimoine Terroir Sports
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De voorbereiding van uw verblijf
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hoe te reserveren ?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Routekaart
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brochures
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Goodies
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Newsletter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  Ruimte voor vakmense
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
   
 
 
 
 
De fauna    l    De flora
 

Wijze lessen op ware grootte...
migratieplek l vogels l zoogdieren l natuurreservaten l vlinders l vissen


Vogels
 

Het afwisselende landschap van hoog- en laagvlakten maakt van de Auvergne een ideaal gebied voor vogels.
De valk, de wouw en de slangenarend zwerven door de bergengten van de Haut-Allier, de Haute-Loire, de Sioule en de Allagnon. De ijsvogel duikt in het water om waterinsecten en kleine visjes te vangen. Boven de veenderijen slaat de blauwe kiekendief zijn vleugels uit. De oehoe is moeilijker te zien, door zijn gewoontes. De oeverloper en de ruigpootuil zijn, ondanks dat het zeldzame diersoorten zijn, te zien in de Auvergne. Evenals de prachtige hop en de klapekster, die in april terugkomt uit Afrika. De Val d'Allier is een ware rusthaven waar oeverzwaluwen, sternen, reigers, visarenden, zilverreigers, zwanen, eenden en de beroemde turlu uit de Bourbonstreek (alias de griel) hun kuikens in alle rust opvoeden. Er zijn maar weinig andere van dergelijke plekken in Europa.



De migratie- en observatieplekken
 

De Auvergne is een strategische plek voor talrijke trekvogels. De L.P.O. (Ligue pour la Protection des Oiseaux – Franse Vogelbescherming) heeft de meest interessante observatieplaatsen ingericht, zoals Prat-de-Bouc in de Cantal, la Montagne de la Serre te Saint-Saturnin, de lokatie van Saint-Gervais-d'Auvergne, de Val d'Allier en de col de Baracuchet in de buurt van d'Ambert. In de Espace Nature du Val d'Allier te Moulins, de Montagne de la Serre en in het Maison des Oiseaux du Haut-Allier te Lavoûte-Chilhac wordt u welkom geheten door deskundigen waarmee u een rondleiding kunt maken. Het ontdekkingspad van Cournon-d'Auvergne is ook een bezoekje waard. De Ligue pour la Protection des Oiseaux d'Auvergne biedt het hele jaar door natuuruitstapjes voor iedere leeftijd, alsmede schoolactiviteiten met als thema de vogel, de migratie, het water...

Neem voor alle inlichtingen contact op met de L.P.O. – 2 bis Rue du Clos Perret – 63100 Clermont-Ferrand
Tél. 33 (0)4 73 36 39 79 – Fax 33 (0)4 73 36 98 74
http://www.lpo-auvergne.org



De zoogdieren
 

Ver van de drukke stad en de luchtverontreiniging bieden de immens grote, beschermde Weidse Landschappen van de Auvergne plaats aan talrijke wilde diersoorten. Wijze lessen "op ware grootte" voor de wandelaar die zich onzichtbaar weet te maken.

Zo’n driehonderd moeflons leven op de hellingen van de Puy Mary en de Sancy. Deze "vreemdelingen" (de diersoort werd in 1956 hier naar toe gehaald) kunnen vrij gemakkelijk met een verrekijker bekeken worden. Men kan soms zelfs bij hen in de buurt komen, net als bij de gemzen, waarmee zij de hellingen van de bergen in de Auvergne delen. Men kan ook regelmatig marmotten observeren.

In de wouden woont een groot aantal eekhoorns, hermelijnen, marters, reeën en everzwijnen. Het statige hert leeft in de pinatelle d'Allanche, de gorges du Haut-Allier en in het Woud van Tronçais. In september-oktober kan men, in gezelschap van een gids, het beroemde gebrul horen. De vos, die een reputatie heeft hoog te houden, laat zich niet gemakkelijk ontdekken. Dat geldt ook voor de zeer discrete genetkat, die in het westen van de Auvergne leeft.



De vissen
 

De Auvergne, streek van meren en rivieren, imponeert door zijn watergasten, zowel met pels als met schubben.
Farioforel, rode forel en zalm zijn de beroemdste en meest emblematische. Net als de otter en de bever, die men regelmatig in de Allier tegenkomt, wijzen zij op een water en een milieu van een uitstekende kwaliteit.

> In Vichy kan men dankzij de glazen puien van de observatiepost van trekvissen (04 70 59 80 84) de in de Allier levende soorten "in levende lijve" zien.
> Te Brioude, la Maison du Saumon (04 71 74 91 43)
waar de geschiedenis van deze koning der vissen verteld wordt en het ecosysteem van de rivier de Allier toegelicht wordt.

>
In de meren van de Sologne in de Bourbonstreek leeft de Europese moerasschildpad, een zeldzame waterschildpadsoort. Samen met de vuurpad, een grappige kleine pad met een gele buik, die in de vochtige streken voorkomt, wordt hij overal in Europa beschermd.



De vlinders
 

Vlinders uit de Limagnes, bergvlinders en zelfs vlinders uit het zuiden, beschermd door het zachte klimaat van de Val d'Allier: in de Auvergne treft men een grote verscheidenheid aan vlindersoorten.
http://www.parc-livradois-forez.org
http://perso.wanadoo.fr/papillon.vulcain/



De natuurreservaten
 

Hier kunt u de dieren in hun eigen omgeving benaderen en alle inlichtingen krijgen die u nodig heeft om de natuur van de Auvergne goed te leren kennen.

> In de Allier, le Val d'Allier (Moulins 33 (0)4 70 44 46 29)
250 geobserveerde diersoorten, meer dan 100 soorten nestbouwende vogels.

> In het Regionaal Natuurpark van de Vulkanen van de Auvergne,
de vallei van Chaudefour (Chambon-sur-Lac – Massif du Sancy 33 (0)4 73 88 68 80)

>en de Sagnes de la Godivelle (La Godivelle 33 (0)4 73 71 78 12)

De Fédération de la Région Auvergne pour la Nature et l'Environnement (FRANE) verkoopt een kaart en diverse gidsen:

> "Routes door de natuur"   FRANE
1 bis Rue Frédéric Brunmurol
63122 Ceyrat-FRANCE
Tél. – Fax 33 (0)4 73 61 47 49
frane@oreka.com
> "Vlinders in de Auvergne"
> "Beschermde diersoorten"
> "Beschermde plantensoorten"
> "Beschermde plantensoorten"

effet_volcan
  Zoeken :